(કુંવારી નદી… …રણથંભોરના જંગલમાં, 04-12-2006)
તું સાગર છે.
તારા માટેનો મારો પ્રેમ
એટલે કુંવારી નદીની તરસ.
રેતીના સાગર સાથેના મારા સંવનનમાં
મુખપ્રદેશના મદોન્મત્ત ચુંબનનો અનંગવેગ નથી
ને અલિપ્ત છું જહાજોના આલિંગનથી…
હું તો ખડકને ઊગેલું
ને રેતીમાં ચૂર થયેલું સ્વપ્ન…
પાણીમાં જ વિસ્તરેલું
પણ પાણીથી જ દૂર રહેલું ક્રંદન…
મારી પૂર સમી ઉત્કંઠાઓને જન્મવાનું વરદાન નથી
ને ચંદ્ર દ્વારા પાગલ ભરતી-ઓટના પ્રદાન નથી.
કોઈ સહસ્ત્રબાહુ ખેલ છોડે
યા ભગીરથ તપ આદરે
કે અગત્સ્ય કોગળો કરે
તો-
-તો સાગર, નદી, નદી, સાગર…
તું સાગર છે…
…પણ રેતીના કિલ્લામાં ધરબાઈ ગયેલા ખજાના સમી
મારી ઈચ્છાઓને ક્યાં ફળી છે ?!
-વિવેક મનહર ટેલર
(સહસ્ત્રબાહુ, ભગીરથ અને અગત્સ્ય- આ ત્રણે ય ક્યાંક કોઈક સ્વરૂપે પાણીને બાંધવાની અથવા બંધાયેલા પાણીને વેગ આપવાની દંતકથાઓ સાથે સંકળાયેલા છે. સહસ્ત્રબાહુ રાજાએ એના હજાર હાથ વડે બંધ બાંધી નદી રોકી લીધી હતી. ભગીરથે તપ વડે ઉદ્દંડ અને ઉચ્છ્રંખલ ગંગાને પૃથ્વી પર અવતારી એને દિશા આપી તો અગત્સ્ય રાક્ષસોને મારવા માટે આખો સાગર જ ગળી ગયા….)
21 comments
Comments feed for this article
Trackback link
http://vmtailor.com/archives/120/trackback/
January 7, 2007 at 12:15 am
Jayshree
Excellent..!! [ as always
]
January 7, 2007 at 10:10 am
paresh balar
wow sir can i ask u somting,,,pahela kavita ave ke picture man ma,,,,,mean tamara batha kavya ane picture same lage…foto joii ne kavy banavo ke kavy banavi ne foto muko?
January 7, 2007 at 6:43 pm
વિવેક
પ્રિય પરેશભાઈ,
આ કવિતા લખી હતી, જુલાઈ-1992માં… અને આ ફોટો પાડ્યો છે 04-12-2006ના રોજ રણથંભોરના જંગલમાં… આટલી વાત પરથી કદાચ મારો જવાબ મળી જશે…
January 8, 2007 at 7:00 pm
Chetan Framewala
સૂંદર રચના….
ઈચ્છાનાં પૂર
કેમ રોકું; મન તો
રેતીનો કીલ્લો …….
જય ગુર્જરી,
ચેતન ફ્રેમવાલા
January 9, 2007 at 4:02 pm
Neela Kadakia
saras
January 9, 2007 at 8:20 pm
Suresh Jani
ગમ્યું
January 9, 2007 at 8:40 pm
UrmiSaagar
સરસ છે…
તમે આ કવિતા આગળ પણ પોસ્ટ કરી હતી ને??
January 9, 2007 at 10:47 pm
chetu
ekdam saras
January 10, 2007 at 12:41 am
Ajay Desai
Tame deep gujarati poem lakho che. To tame Gujrati ma P.hd. kari yu che? tamane 100% gujarati poetry word kevi ritemale che? Koi web site che? Just for curiocity: Poetry na subject / wordings na thoughts kevi rite ave? AJAY.
January 10, 2007 at 12:53 pm
Hameed
Bahoo saras, Doctor saaheb.
khush raho,
hun Karachi Pakistan thi chooon.
Mun tou bahoo che ke aap ne
Gujarati maanj lakoon.
Per Gujarati writing maatay
koi soft ware nathee maltooon.
amaara tayaan Punjabi vadhi rahi
chay anay Gujarati khatam
thaeee rahii chay.
Amo chellli pedi chiyen pachi
Gujarati lakhva-varo Pakistan maan
koi nahee rahay
January 10, 2007 at 1:50 pm
jyothy
Hai,
HAPPY NEW YEAR
Ok.
January 11, 2007 at 5:05 am
maisam
bau saru laigi tamari mail. aawi mail mokla karo to dil khush thai jaye
January 12, 2007 at 1:00 am
santosh
bilkul sach hai
January 12, 2007 at 8:29 am
kinjal r pandit
tame gujarati saahitya ne aa j seva puri paadi chhe te prashansaa ne paatra chhe. keep it up forever.
January 12, 2007 at 12:56 pm
વિવેક
પ્રિય હમીદભાઈ,
આવતી પેઢીમાં પાકિસ્તાનમાં કોઈ ગુજરાતી લખનાર નહીં રહે એવી આપની ચિંતા ખરેખર દુઃખ જન્માવે એવી છે. પણ આવનારી પેઢીને માતૃભાષા શીખવવાનું કામ તો આપણે જ કરવાનું ને? બાળકોમાં નાનપણથી પુસ્તકો વાંચવાની ટેવ પડે એ માટે મા-બાપે પણ દરરોજ હાથમાં પુસ્તકો લઈને બેસવું પડે ને? બાળકો આપણી વાતોમાંથી ઓછું અને આપણી વર્તણૂંકમાંથી વધુ શીખે છે.
રહી વાત કોમ્પ્યુટર પર ગુજરાતીમાં લખવાની… એના માતે જરૂરી માહિતી આપ આ લિન્ક પરથી મેળવી શક્શો:
http://vmtailor.com/gujarati-shi-rite-lakhsho/
January 12, 2007 at 3:13 pm
avani
very nice…
January 12, 2007 at 6:56 pm
rameshdarji
………ધન્યવાદ.સરસ કવિતા લખવા માટે.
……….દરજી સમાજ માટે ગર્વની વાત છે.
…………………………..
………………..રમેશ દરજી
January 13, 2007 at 2:59 pm
Kaushikdbhatt
Hi, a lovely one, after reading this a mind become very much pleasent and I wish to be continew in this way. VERY GOOD,KEEP IT UP DEAR.
February 8, 2007 at 1:18 am
arth
gujrat naa kohinur tamone salam.
kavita a art nathi
kavita a kudarate aapeli mohini chhe, je aapni pase chhe.
jay garvi gujrat
August 14, 2007 at 5:18 pm
Rajesh
Dear Dr. Tailor, very nice poem. nadi ni potani adhoori hovanu dard. aam to nadiyo samudra ne male j chhe. parantu koik nadi kunwari rahe chhe je dariya ne mali sakti nathi. aavi j ek kunwari nadi ni vyatha. very nice.
sir, i will send you one link. its an english blog. u may go thru it whenever u get time. i wl be obliged if u can put your comments on it.
August 14, 2007 at 5:20 pm
Rajesh
sorry link mokalvanu rahi gayu.
http://www.viraltrivedi.wordpress.com/